Bağımsızlık Demokrasi Özgürlük Eşitlik Birlik

‘101 Aksaçlı’ya Almanya’dan destek

Almanya’dan Türkiye’deki “101 Aksaçlı” bildirisine destek geldi. Uluslararası Yazarlar Derneği’nin (PEN) Almanya şubesinin yanı sıra, Alman Gazeteciler Derneği (DJU), Alman Gazeteciler Birliği (DJV), Alman Kitap Yayıncıları Birliği Kurumu ve Almanya-Türkiye Kültür Forumu, “Akdeniz’de barış” ve “Türkiye’deki demokratlarla dayanışma” talep eden bir açıklama yayınladı.
Açıklamada, 101 “aksaçlı”nın bir yandan yıllardır on binlerce bilim insanı, gazeteci, sanatçıyı mahkum eden, diğer yandan Akdeniz’de birçok krize neden olan AKP rejiminin haksızlıklarına karşı dayanışma çağrısı yaptığı belirtildi.
Aralarında Fatih Akın, Doğan Akhanlı, Banu Güven, Can Dündar, Günter Wallraff gibi ünlü isimlerin olduğu gazeteci, yazar, sanatçı ve düşünürlerin imzasıyla yayımlanan açıklamada, “Türkiye’de demokratik muhalefete destek” çağrısı yapılarak, “101 Aksaçlı” bildirisine destek talep edildi. Açıklamada, bildirinin Almanca çevirisine de yer verildi.

‘101 Aksaçlı’ ne diyor?
Kamuoyunun yakından tanıdığı isimlerden oluşan ve farklı kesim ya da siyasi görüşten 101 kişi temmuzda yayımladıkları ortak açıklamada gençlere seslenmişti.
Türkiye’nin şu ana kadarki en “karanlık” dönemini yaşadığını belirten “aksaçlılar”, “Size dayatılan bölünmeleri, düşmanlıkları, sahte cepheleri aşın, birlik olun, sesinizi yükseltin” çağrısında bulunmuştu. Açıklamada, “Özgürlüklerimize, aşımıza ekmeğimize, yaşam tarzlarımıza sahip çıkma, haklarımızı talep etme zamanıdır. Yarının aydınlığı sizlerin ellerinde. Ve biz aksaçlılar o aydınlığı yaşarken görmek istiyoruz” ifadeleri yer almıştı.
(Deutsche Welle Türkçe)

Yazarın Diğer Yazıları

Şahdağ halklarının anadilinde eğitim hakkı

Şahdağ halklarının Türk kökenli olduklarına dair çeşitli geç dönem versiyonların bilimsel bir değeri yoktur Lezgi dili, Güney Dağıstan ve Kuzey Azerbaycan’ı birleştiren benzersiz bir kültürel...

Yeni çıkan kitaplar

Etnografik makaleler Fransız asıllı etnograf ve dilbilimci Leonti Yakovleviç Lyulye’nin yazdığı “Çerkesya, Tarihi-Etnografik Makaleler (1857-1862-1866)”, Murat Topçu’nun çevirisi ve Koyusiyah Yayıncılık etiketiyle raflarda... 19. yüzyılın ortasında...

Diaspora araştırmaları

İngiltere’deki Routledge Yayınevi’nden çıkan “Şiddet Dolu Geçmişi Hatırlamak ve Üstesinden Gelmek-Diasporik Deneyimler ve Ulusötesi Boyutlar” savaş, soykırım ve zulüm anılarıyla boğuşan diasporik toplulukların yaşamlarına...

Sosyal Medyalarımız

9,251BeğenenlerBeğen
2,745TakipçilerTakip Et
4,012TakipçilerTakip Et
677AboneAbone Ol

Son Yazılar

- Advertisement -spot_img